Tłumaczenie "duman çıkmaz" na Polski

Tłumaczenia:

dymu

Jak używać "duman çıkmaz" w zdaniach:

İnanın bana, ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
Wierz mi, tam gdzie jest dym, jest i ogień.
Ateş olmayan yerden, duman çıkmaz, bilirsin.
Nie ma dymu bez ognia, słyszałeś?
"Ateş olmayan yerden duman çıkmaz" diye eski bir atasözümüz var.
Jest takie stare ludzkie powiedzenie, "Nie ma dymu bez ognia"
Hep şöyle düşünürler, ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
Uważają, że nie ma dymu bez ognia.
Yani adamım için büyük bir para ödediğimi biliyorlar. Birden bire ateş olamayan yerden duman çıkmaz diye düşünmeye başladılar.
Płacę dużą kaucję, zaczynają kombinować, że nie ma dymu bez ognia.
Ateş olmayan yerden duman çıkmaz derler.
Mówią, że nie ma dymu bez ognia.
Maalesef, ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
Niestety, zwykle nie ma dymu bez ognia.
Son zamanlarda Patrick Leary hakkında çıkan dedikodular doğru mu bilmiyorum emin olduğum bir şey var, ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
/Nie wiem, czy ostatnie plotki /dotyczące Patricka Leary'ego są prawdziwe, /ale gdy w pewnej chwili /pojawia się tyle dymu,
Ancak "ateş olmayan yerden duman çıkmaz" derler.
Ale mówi się, że nie ma dymu bez ognia.
Ve ateş olmayan yerden duman çıkmaz, değil mi?
I nie ma dymu bez ognia? Prawda?
Bilirsiniz, ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
musi być i ogień" i tego typu rzeczy.
Şu güne kadar olan tecrübelerime dayanarak söylüyorum ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
Chcę mój klucz. Z mojego doświadczenia: nie pilnuje się drzwi, jeśli pokój jest pusty.
Evet, evet ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
Tak, ale w ich ocenie, gdzie jest dym jest i ogień.
1.3499121665955s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?